Сборникът "Shining Wind/Сияен вятър" е издание на Британското хайку общество. Той ще бъде представен в събота, на 30 ноември, в Конуей Хол, емблематична сграда за британската столица. В нея се провеждат културни събития, книжни панаири, поетични рецитали, срещи на поетични, философски и културни общества.
Антологията ще представят Илияна Стоянова и Дейвид Бингъм, от името на редакторския екип. Изданието събира едни от най-значимите съвременни автори на хайку. Представянето е част от Зимното събрание на Британското хайку обществото.
Двуезичният сборник излиза на английски и български, и има международен характер. В него участват 104 члена на Британското хайку общество от Австралия, България, Великобритания, Индия, Ирландия, Испания, Италия, Канада, Нидерландия, Нова Зеландия, Португалия, Румъния, САЩ, Франция, Швеция и Япония. Българските автори са 35.
През пролетта на 2025 година е планирано представяне на антологията и в България.
„Идеята беше, това да бъде антология свързана със светлината. Светлината във всичките ѝ форми, като изданието събра, буквално, цвета на световното хайку. Текстовете на англоговорящите автори се превеждат на български, а текстовете на българските автори на английски. Хайку общността става все по-голяма. Интересът към хайку е все по-голям и такъв тип антологии са посланици на хайку по света. Надяваме се, когато антологията има своето представяне и в България да има интерес и широка публичност. Така читателите ще разберат, че хайку наистина е поезията на нашето съвремие.
Британското хайку общество спонсорира издаването на антологията. То е едно от най-големите, в световен мащаб. Има хиляди членове от цял свят, като идеята е тази антология да присъства както на британския, така и на българския пазар. Ще направим всичко възможно това да се реализира. На представянето в България, най-вероятно, ще има гости и от Великобритания, както и български поети. Това ще бъде един празник на хайку“, разказва пловдивският поет Владислав Христов, също, част отредакторския екип на сборника "Shining Wind/Сияен вятър".
Редактори на антологията са Илияна Стоянова, Дейвид Бингъм, Владислав Христов и A. A. Маркоф. Асистент редактор е Мая Данева. Преводачи са Дарина Денева, Илияна Стоянова и Мая Данева. Корица e дело на Сидер Евтимов. Илюстрация на корицата: „Зазоряване на равноденствие”, от Ела Абаутбул.
„Председател на Британския хайку съюз е българката Илияна Стоянова. Горди сме, че именно тя е негов председател. Дарина Денева и Илияна Стоянова са хайку майстори от български произход, които живеят в чужбина. Те много помогнаха за адекватните преводи на българските текстове, на съвременен английски език, за да може и самото хайку да е достъпно до по-широка публика“, казва още Владислав Христов, който спечели поредната си награда от Пула, Хърватия, където се проведе международният хайку конкурс на тема „Кино”.
В тазгодишното, пето, издание на конкурса са участвали 72 автори от 18 държави. Жури са хърватските хайку поети Альоша Вълкович и Деян Павлинович. Един от най-старите филмови фестивали се провежда в хърватския град, ежегодно, от 1938 година насам.
„Това е кино фестивал, който иска чрез хайку да популяризира връзката между кино и литература. Кино фестивалът в Пула има секция за японско кино и към тази секция, вече, няколко години провеждат този международен хайку конкурс. Интересното е, че номинираните и наградени текстове се разпечатват и се прави своеобразна изложба с тях. Посетителите на кино фестивала минавайки по коридорите имат възможност да разгледат и прочетат хайку текстовете, и след това да влязат в кино залите.
В момента хайку е много социален жанр и човекът е основен фокус в текстовете. Моето отличено хайку е за човешките отношения, в частност отчуждението между хората :
финални надписи…
топлината на непознатия
стоящ до мен
Ще се радвам и част от българските кино фестивали да се ориентират към хайку, защото това привлича литературна публика към едно кино събитие. Има обмен между изкуствата“, добавя поетът Владислав Христов, гост в предаването „Вход свободен“.
Чуйте още, в прикачения файл.
„Изтокът среща Запада“ – така се нарича празничният концерт, посветен на Китайската Нова година, който ще се състои в неделя, 09 февруари, от 14.00 часа в Дома на културата „Борис Христов“ в Пловдив. Събитието е организирано от Министерство на културата и туризма на КНР и Посолството на КНР В България и в него ще участват китайски и..
В месеца на виното и любовта „Срещите” питат защо от векове, те - виното и любовта, вървят заедно? Наистина ли пробиват бронята, в която сме опаковани и някак си ни приближават до Твореца? Проф. Валери Стефанов и писателката Неда Антонова в ефира на Радио Пловдив.
„Среща“ – така за озаглавили съвместната си изложба български и турски академични преподаватели по изобразително изкуство. Експозицията ще се открие в Градската художествена галерия. Преподаватели и студенти от пловдивската Академия за музикално, танцово и изобразително изкуство и Университета „Намик Кемал“ в турския град Текирдаг ще..
Днес е премиерата на спектакъла „Доктор Дулитъл“ в пловдивския Куклен театър. Режисьор на постановката е младата Ния Ялъмова, която прави своя дебют. Пиесата "Д-р Дулитъл" е по романа на Хю Лофтинг, писан преди 100 години. Сценографията е на Георги Бараков, а музиката на Йоан Попов. Участват актьорите Андрей Иванов, Велизар..
Изложба „Съвременна графика“ ще се открие в галерията на Дружеството на пловдивските художници на бул. „Цар Борис Трети“. Куратори на експозицията са художниците Осман Юсеинов и Антоан Стойков. Изложбата е с награден фонд, като наградите ще бъдат определени от професионално тричленно жури. Първото издание на „Съвременна графика“ бе през..