Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Комиксът "Под игото"

Снимка: afish.bg

Първият български роман "Под игото" е преведен на 55 езика. Без да проим последните - на шльокавица и на "съвременен" български. Но произведението на Иван Вазов излиза и като комикс в края на 60-те години на миналия век. В 135 поредни броя читателите на френския вестник „Юманите“ четат за Бойчо Огнянов, Кириак Стефчов, Рада Госпожина, Соколов... 50 години по-късно всички 270 илюстрации са събрани в един том от русенският архитект и франкофон Орлин Неделчев. Той издирва, превежда и публикува творбата на френския художник Жак Наре. Комиксът "Под игото" никога не е излизал като книга.

Става дума за адаптирана версия на романа на Иван Вазов "Под Игото". Комиксът е особена форма изкуство, различна от другите. Фактически това издание има желанието да не кажа претенцията, да представлява един друг поглед, една нова перцепция на романа на нашия Патриарх на литературата. В далечната 1969 година на страниците на френския вестник „Юманите“, на страниците му за култура се появява една комикс лента с адаптация на "Под игото", рисувана от френския художник Жак Наре. Всичките тези епизоди, които са публикувани, както се оказа в продължение на 135 дни и съответно броеве на вестника са великолепни като рисунки. Те са много сдържани, но изключително верни.

От къде е черпил информация художника?

В едно интервю за БТА Паралели през 1970 година художникът Жак Наре признава, че един приятел му е пъхнал в ръцете романа и му е казал да го прочете, защото може и да го заинтересува. Този роман е бил тогавашния превод на "Под игото", издание от 50-60 години. И наистина художникът признава, че му е харесала историята, която е описана в романа, и получава разрешение от редакцията на вестника да дойде в България. Той идва, прекарва няколко седмици заедно със съпругата си, обикалят местата на действие на романа, правят работни ескизи на архитектурата, на носиите, на типажите дори на героите, които те ще пресъздадат след това във вид на картинен разказ. Защото много прецизно и много вярно, във всеки случай достоверно е пресъздаден бита, културата, изобщо сюжета, лицата, персонажите от романа. Очевидно, че с любов е подходил към темата Жак Наре, защото ни е оставил 270 великолепни илюстрации към романа. Нещо което никой никога в България не е правил към който и да е класически роман.

С текста как стоят нещата? Жак Наре не е бил обременен от миналото...

Точно това прави неговият поглед по-ценен, защото той е отстранен. Той е като научен наблюдател, който наблюдава едни събития, на които не е бил свидетел. Той не е емоционално обвързан с тази тема. Що се отнася до езика - самият аз преминах през едни интересни според мен заключения. В началото започнах да превеждам от френския текст. Той се базира на превод на трима български литературоведи от БАН от 50 години, които са превели романа с помощта на французин, който им е помагал за френската изразност на езика. И когато започнах да превеждам съвсем педантично и съвестно, след 10 епизод установих, че текста, който се получава, е някак си вял, неизразен, обикновен текст от някаква рекламна брошура. Дадох си сметка, че това не е правилният подход, защото се получава ефектът на разваления телефон. От български, при това много специфичен български език, какъвто е заложен в романа на Вазов, преминаваме през френския, който волю или неволю изчиства някои особености на езика, защото примерна "заптие" на френски са го превели като полицай - няма как по друг начин да се разбере социалния модус на персонажа. За това реших, че няма да сбъркам ако се върна към оригиналния текст. По него време попаднах на едно издание от 1941 година под редакцията на професор Михаил Арнаудов. Текстът там е тотално истински, автентичен, литературен, Вазов-текст и всъщност аз изчистих тези съмнения от превода от френски, като заложих епизодите така, както са описани в романа на Иван Вазов.

Повече от Орлин Неделчев чуйте в звуковия файл.





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
ВИЖТЕ ОЩЕ

Засипаха с пръст скрития бункер в Морската градина

Обезопасиха изоставеното съоръжение в близост до Делфинариума в Морската градина. За да се предотврати всяка възможност за инциденти и пропадания, бяха засипани и заравнени с машина отворите, които се разкриха на повърхността на могилата над някогашното военно съоръжение, съобщават от общинската администрация. Преди да бъде засипан с пръст, обектът..

публикувано на 14.02.25 в 18:07

РИМ-Варна създава лаборатория за съхраняване на керамичното наследство в Черноморския район

Регионалният исторически музей във Варна ще създаде иновативна лаборатория за опазване и съхраняване на керамичното наследство в Черноморския район. Новината съобщи доц. д-р Мария Манолова-Войкова, завеждащ отдел "Археология". Дейностите по проекта са финансирани от Национален фонд "Култура".  Тази година предстои закупуването на лазерен профайлър,..

публикувано на 14.02.25 в 15:45

Безплатни прегледи на слуха организират във Варна

Във връзка със Световния ден на слуха - 3 март, за четвърта година Медицинският университет във Варна организира безплатни профилактични прегледи за нарушения на слуха.  Прегледите ще се проведат в периода 17-28.02.2025 г. в сектор „Аудио-вестибуларна и сънна медицина“ в Университетския медико-дентален център на адрес: Варна, бул. „Цар Освободител“..

публикувано на 14.02.25 в 14:47

Ученичка от НУИ "Добри Христов" във Варна стана младши студент в Грац, Австрия

София Иванова е ученичка в Националното училище по изкуствата "Добри Христов" във Варна. Св ири на флейта и се занимава с класическо пеене. И през тази година София продължава с успешните си изяви, като заслужи две награди "Златна Лира"  в Пловдив по време на ежегодния международен конкурс за музикално, танцово и изобразително изкуство "Орфееви..

публикувано на 14.02.25 в 14:36

От ГЕРБ ще пуснат сигнал до прокуратурата за колите в Морската градина във Варна

Сигнал до прокуратурата и до комисията за конфликт на интереси ще внесат общинските съветници от групата на ГЕРБ във Варна. Поводът е неизпълнение на решение на съда за спиране на движението на автомобили в Морската градина от кмета на града Благомир Коцев. Бившият кмет и настоящ общински съветник Иван Портних уточни, че става..

публикувано на 14.02.25 в 14:21

Археолозите на РИМ-Варна отчетоха резултатите от проучванията си през миналата година

224 нови паметника са постъпили във фондовете на отдел "Археология" на Регионалния исторически музей във Варна.  Обектите на отдел "Археология" (Археологически музей, Аладжа манастир, Големи Римски терми и Малки Римски терми) са посетени от общо 117 866 българи и чужденци. Това отчете днес екипът на РИМ-Варна на професионалния ден на българския..

публикувано на 14.02.25 в 14:15
Кирил Петков

Кирил Петков отива на съд заради ареста на Бойко Борисов

Кирил Петков отива на съд заради ареста на лидера на ГЕРБ Бойко Борисов на 17 март 2022 година, предаде БНР. Два месеца след като съпредседателя на Продължаваме Промяната се отказа от доброволно от депутатския си имунитет, прокуратурата внесе в Софийския градски съд обвинителния акт срещу него. Предстои да бъде насрочено разпоредително заседание по..

публикувано на 14.02.25 в 12:47